Re: Different HB/OT Canon Lists

New Message Reply Date view Thread view Subject view Author view Other groups

Subject: Re: Different HB/OT Canon Lists
From: Mike Conley (mike.conley@t-online.de)
Date: Sun Dec 11 2005 - 05:20:00 EST


I've obviously ruffled feathers, apparently threatened one's of your member'
s very accademic existence and causeing yet another to fall back upon
adolescent name-calling since he lack substant arguments Since your
accustomed to playing  up your academic credentials, I too have a PhD in
history (concdntrating on the first century C. E. = `Common Era'), a fact
which becomes readily clear if you take a moment to examine my "Scenario"
several chapters of which are present in my website www.thecosmiccontext.  I
'm also a kibitzer, throwing long standing  SELFEVIDENT' fact into question.
I'm quite convinced that I can serve helpfully in your proposed `real'
subject, the Jews in the first century C.E. I want into your circle and
herewith so request. You need a letter circulated among the lot of you in
which matter of relevance may be treated, rather than this insessent
exchange of one-way emails. That my first suggestion. Surely someone among
you can master the mechanics required.

I'll abandon this matter of  ld English,' departing with a citation from
Wikipedia which seems relevant
(http://en.wikipedia.org/wiki/Old_English_language).

"The most important shaping force on Old English was its Germanic heritage
in vocabulary, sentence structure and grammar that it shared with its sister
languages in continental Europe. Some of these features were specific to the
West Germanic language family to which Old English belongs, while some other
features were inherited from the Proto-Germanic language from which all
Germanic languages are believed to have been derived.

Though many of these links with the other Germanic languages have since been
obscured by later linguistic influences, particularly Norman French, many
remain even in modern English. Compare modern English 'Good day' with the
Old English Godne d g, modern Dutch Goedendag, or modern German Guten Tag.
Today the European language most similar to Old English is Frisian, a
language spoken by several hundred thousand people in the northern
Netherlands and northern Germany.

Like other West Germanic languages of the period, Old English was fully
inflected with five grammatical cases, which had dual plural forms for
referring to groups of two objects, in addition to the usual singular and
plural forms. It also assigned gender to all nouns, even to those that
describe inanimate objects: for example, seo sunne (the Sun) was feminine,
while se mona (the Moon) was masculine. In terms of morphology modern German
is more similar to Old English than modern English itself is, because it
still has complex gender, case, and verb conjugation systems similar to
those of Old English, as well as many similar words of Germanic stock which
have been displaced by French or Latin words in modern English."

Commentary to this point in Wikipedia's assertions: Throughout, the term,
`English' is employ to your generl satisfaction because William the
Conqueror (1066 and all that) set the decivisive seal upon the matter.
Failing to have done so would have produced a decidibly different handling
of the matter right down to the very presence, to England's entry into the
European union and chancellor Blair's effort to to abruptly end the support
of European farm substities. The force of historical presedence comes close
to contending with the physical laws of gravity, electrodynamic and radion.
But back to Wikidepia:

"A large percentage of the educated and literate population (monks, clerics,
etc.) were competent in Latin, which was then the prevalent lingua franca of
Europe. It is sometimes possible to give approximate dates for the entry of
individual Latin words into Old English based on which patterns of
linguistic change they have undergone, though this is not always reliable.
There were at least three notable periods of Latin influence. 1)The first
occurred before the ancestral Saxons left continental Europe for England.
2)The second began when the Anglo-Saxons were converted to Christianity and
Latin-speaking priests became widespread. However, the largest single
transfer of Latin-based words occurred following 3)the Norman invasion of
1066, after which an enormous number of Norman French words entered the
language. Most of these Old language words were themselves derived
ultimately from classical Latin, although a notable stock of Norse words
were introduced, or re-introduced in Norman form. The Norman Conquest
approximately marks the end of Old English and the advent of Middle
 English."



Only now, the twelve and thirteenth century can we devise a `nation'
speaking English and preparing the way for Shakespeare and his like. That is
my essential point. All that precided it occurred in closeted grouplets
hardly among the people's spokesmen.I hope most sincerely I've gained the
sympathies of the larger part of those currently engaged in the woes of
first Century (C.E) Jews.



Mike Conley

----- Original Message ----- 
From: <inmanvk@sas.upenn.edu>
To: "First Century Judaism Discussion Forum" <ioudaios-l@Lehigh.EDU>
Sent: Saturday, December 10, 2005 11:35 PM
Subject: Re: Different HB/OT Canon Lists


> Quoting Mike Conley <mike.conley@t-online.de>:
>
> >
> >
> > Untter nonsense there was no English languge in the 7th or 8th or 9th
> > centuries C.E. Only well after the conquest of England by William the
> > Conqueror could one v e r y  gradually speak of something would be
English.
> >
> > Mike Conley
> >
> > Where are you coming from? High School Students know better than this!
>
> --V. K. Inman


New Message Reply Date view Thread view Subject view Author view Other groups

This archive was generated by hypermail 2b25 : Sat Dec 17 2005 - 23:50:00 EST